Расстановки

Главная » Статьи о методе расст... » Исцеляющая сила будущ...
Добро пожаловать на первый белорусский сайт о системных расстановках.
Спасибо, что зашли к нам в гости!
Мы - первые! Мы - лучшие!


Исцеляющая сила будущего

Чэн Ла Фун

Исцеляющая сила будущего

Расстановки с осью времени в Китае, Гонконге и на Тайване

«Только через людские деяния можно познать добродетель неба»
(Старая китайская пословица)

Уже несколько лет я веду воркшопы по расстановкам в Китае, Гонконге и на Тайване. Из наблюдений, которые я смог сделать за это время, выкристаллизовалось несколько основных идей, которые относятся к расстановочной практике именно в этом регионе мира. Даже если успешно проделаны все обыкновенные шаги расстановки, которые важны для достижения решения и вызывают положительные изменения у клиента, часто оказывается необходим заместитель для будущего, для того, чтобы полностью завершить расстановку. Я постоянно сталкиваюсь с тем, что система находится в напряжении, пока клиент или его заместитель не обернется к будущему.

При этом нужно два шага. Первый состоит в том, что клиент просто начинает задумываться о том, чтобы посмотреть в будущее. Это дает клиенту предпосылки для того, чтобы взглянуть вперед. Если к тому же поставить кого-то в качестве заместителя для будущего, то таким образом это приобретает больший вес и как бы вытаскивает клиента из прошлого.  Иногда кажется, что решение в связи с прошлым невозможно, но в систему приходит мир, если клиент может по-настоящему решиться на то, чтобы пойти навстречу будущему. Я вспоминаю, что Берт Хеллингер однажды сказал, что переплетения возникают из того, что те, кто приходят позже, хотят вмешаться в дела тех, кто был прежде.

Моя работа развивает эту точку зрения в том смысле, чтобы помочь клиенту посмотреть в будущее. Этот путь привел меня к интересным наблюдениям: во-первых, решение событий прошлого не является в значительной мере необходимым для благополучия и развития клиента; во-вторых, решение событий прошлого во многих случаях происходит автоматически, если клиент оказывается в состоянии обернуться и пойти навстречу будущему. Удивительным образом это означает и исчезновение переплетений. В расстановке заместители тогда часто говорят: «Это прошло». Даже когда разрешение событий прошлого очевидно и доступно, отдельные члены семейной системы не чувствуют умиротворения, пока клиент не начинает смотреть на будущее.

Мои наблюдения  происходят из специфического контекста моей работы в Китае, Гонконге и на Тайване, где на протяжении веков действовали совершенно особые исторические, культурные и социологические факторы. Эта работа сподвигла меня к разработке расстановки с осью времени. В первой части этой статьи я опишу сам контекст, а во второй я бы хотел обсудить принципы расстановок с осью времени, которые я вынес из своей работы, они показывают, как эта модель функционирует на практике.

Последствия исторических событий для китайских семей

В 1976 году закончилась китайская Культурная революция. Двумя годами позже глава китайского правительства Дэн Сяопин провозгласил политику экономической открытости, «политику открытых дверей», радикально изменившую Китай к удивлению всего мира. Под поверхностью всех этих удивительных изменений на более глубоких уровнях видны следы прошлого. В расстановках, которые я провожу здесь, на свет то и дело выходят подобные темы: переплетения вызваны не только событиями внутри семейной системы, но и связаны с историческим контекстом, с новейшей историей этого региона.

Здесь я привожу упрощенное изложение важнейших событий новейшей истории, даже если расстановочные темы намекают, что существуют еще многие слои влияния, которые отстоят на сотни лет назад. Я воспользуюсь обобщением БЕДЫ, для того, чтобы обозначить самые значимые события, которые составляют контекст переплетений: войны, аборты, революции, раннее отделение (детей от родителей).

Войны

В 1911 году династия Цин пришла в упадок, и под руководством партии Гоминьдан была основана Китайская республика, в то время как многие провинции Китая фактически находились под контролем местных военачальников и полевых командиров. Вспыхивали гражданские войны, которые длились по нескольку лет. Одна из таких войн была между Гоминьданом и коммунистами. Эти войны прекратились на некоторое время, когда в 1937 началась китайско-японская война, предвестница Второй мировой, и воюющие между собой партии направили оружие на внешнего врага. После окончания Второй мировой еще на четыре года возобновилась гражданская война между Гоминьданом и Коммунистической партией Китая. В 1949 году коммунисты взяли под свой контроль континентальный Китай и основали КНР. Гоминьдановское правительство ретировалось на Тайвань, где до сих пор существует республика Китай. В следующие 50 лет коммунистическое правительство ввязывалось еще в несколько войн за границей, например, с Кореей (1950), с Индией (1960), с Вьетнамом (1970).

В этих войнах погибли десятки миллионов людей, как солдат, так и гражданского населения. Практически каждая семья так или иначе оказалась затронута. Массовая иммиграция тоже не была редкостью, показателен пример Гонконга, где более 80-и процентов населения – семьи иммигрантов из континентального Китая; часто семьи разделялись из-за разных политических систем в континентальном Китае, Гонконге и на Тайване – это очень распространенная тема в расстановках.

Аборты

Более 70-и процентов расстановок для женщин имеют отношения к абортам. Однажды после четырех подряд расстановок, где речь шла об абортах, я стал рассказывать о воззрениях Берта Хеллингера на последствия абортов для семейной системы. Тогда одна женщина сказала мне: «Покажи мне хоть одну женщину в Китае, у которой не было аборта. Если у всех так, зачем тогда возиться с этим?» Я не могу согласиться с ее позицией, но ее высказывание о масштабах проблемы шокировало меня. Многие списывают высокое число абортов на счет политики «одна семья – один ребенок», которая была введена для контроля роста населения. Эта политика предписывала женщинам в городах иметь только одного ребенка. В связи с либеральным мышлением населения в городах эта политика привела к ужасающему росту числа абортов. Подобные попытки контролировать рост населения предпринимались и за пределами городов, но там они натолкнулись на большое сопротивление. Сообщалось, что в сельской местности дети, особенно девочки, практически обрекались на смерть. В некоторых областях случались и принудительные аборты.

Однако по моему опыту и наблюдениям, положение дел еще более запутано. Многие аборты являются не столько вынужденными, сколько добровольными. Чтобы полностью представить себе картину, стоит подумать о том, что уже некоторое время назревает своего рода сексуальное раскрепощение или революция, сродни той, что произошла в США и Европе в шестидесятых годах. В первые сорок лет правления коммунистов такие социальные проблемы как проституция, наркотики и криминальный бандитизм были практически полностью искоренены. Общество жестко контролировалось своего рода религиозной, идеалистической или догматической дисциплиной. Секс был табуирован, было запрещено открыто говорить о нем. Новейшая политика открытых дверей принесла с собой более свободные представления о сексе, различные формы сексуальных отношений сейчас обычное дело, в том числе отношения на одну ночь, временное партнерство, кратковременные связи и повторные браки. Многие дети, которые могли бы родиться из этих связей, абортируются. Изменения представлений о семье также имеют большое значение. Многие родители считают, что лучше сосредоточить свои ресурсы на воспитании одного ребенка, чем иметь нескольких, даже в областях, где позволено иметь более одного ребенка.

Вот пример, иллюстрирующий масштабы проблемы. Я делал расстановку для женщины, которая сообщила, что у нее было шесть абортов. Расстановка шла не очень успешно: заместительница этой женщины безучастно и пренебрежительно смотрела на абортированных детей, и сама клиентка была однозначно диссоциирована. Я закончил расстановку и попросил эту женщину купить куклы как заместителей для ее абортированных детей и постараться действительно принять их в свое сердце. Спустя несколько месяцев другая участница расстановок рассказала мне, что та женщина купила себе шестнадцать кукол.

Революции

Между пятидесятыми – серединой семидесятых годов прошлого века имело место множество революционных движений.

Вот лишь некоторые из них:

1. Сведение счетов с врагами народа – землевладельцами, капиталистами, гоминьдановскими шпионами и т.д.

2. Движения против либерально настроенных интеллектуалов и инакомыслящих.

3. «Большой прыжок вперед»: все население, включая крестьян, было обязано работать на сталелитейном производстве, так как считалось, что это является основным фактором роста экономической мощи США. Как результат – отсталость сельского хозяйства и голод, жертвы которого исчислялись миллионами.

4. Культурная революция: истребление врагов народа было успешно проведено в массы. Унижение, пытки и публичные собрания были каждодневным явлением. Среди жертв оказались высокопоставленные партийные функционеры, правительственные служащие, высшие армейские чины, ректора университетов и директора школ, учителя и интеллигенция. Даже глава государства не был неприкосновенен и трагически погиб. Деятельность университетов была приостановлена на десять лет. Это, кстати, одна из причин, по которой китайским предприятиям так трудно найти хорошего менеджера в возрасте от 45 до 70 лет. Старшеклассники ежедневно участвовали в вооруженных боях. Рабочие фабрик разбились на группы для самообороны. Индустриальное производство на долгое время фактически прекратило свое существование. Еще более разрушительным было то, что людей поощряли доносить на своих близких – родителей, братьев и сестер, партнеров – из политических соображений. Вероятно, культурная революция – самая большая коллективная травма в новейшей истории Китая, поскольку она раскалывала семьи разными способами. Примечательным образом это движение не подчинялось какому-то прямому приказу вождя, а исходило в основе своей прежде всего из самоорганизующихся коллективных сил, которые ориентировались на так называемую высшую руководящую линию председателя Мао. Военные при этом играли скорее миротворческую роль и защищали большинство.

Большинство расстановок напрямую или косвенным образом связаны с этими темами. Иначе, чем в Германии, где многие расстановки затрагивают потомков эсэсовцев Третьего рейха, обстоит дело в Китае – здесь редко на воркшопы приходят дети преступников; обычно со своими случаями приходят именно дети жертв. В Германии люди начинают смотреть в глаза своей вине; в Китае они только-только начинают осознавать, что значит невиновность.

Раннее отделение

Раннее отделение детей от родителей – очень важная тема для тех, кому за тридцать. Прерванное движение любви очень часто становится главной темой на воркшопах, вероятно, это также обусловлено политическими движениями и общественными обстоятельствами вплоть до семидесятых годов. В социалистической системе Мао рабочие места распределялись государством. Государственным распоряжением люди могли быть отправлены куда угодно. Во время культурной революции многие студенты, работники умственного труда, служащие и другие были высланы в сельскую местность, отдаленные провинции и трудовые исправительные лагеря. Еще до начала культурной революции люди не могли свободно выбирать место жительства, а должны были следовать указаниям партии. Многие родители вынуждены были покидать родные города, оставляя детей на попечение бабушек и дедушек или приемных семей.

Другие культуральные особенности

Некоторые психологи, хорошо знакомые с китайской культурой, утверждают, что китайцы гораздо более склонны испытывать стыд, чем вину. Мой расстановочный опыт подтверждает это. Самые серьезные или трудные темы редко выносятся на обсуждение в групповой контекст или на воркшоп.

Например, одна женщина разрыдалась и начала бояться, когда сидела рядом со мной, еще до того, как я даже задал вопрос. Я попробовал сделать для нее скрытую расстановку, которая показала, что есть что-то связанное с мужчиной. За весь процесс она не сказала ни слова, и мы не знали, что с ней происходит. На следующий день мой коллега и я встретились с ней, чтобы провести индивидуальную сессию, и она рассказала нам, что является жертвой инцеста; после этого мы смогли плодотворно поработать.

На расстановочных семинарах в Китае участники, которым это мероприятие порекомендовал хороший знакомый, очень часто во время предварительного интервью могут не называть собственно тему, а вместо этого говорить о других темах. Когда речь идет о тяжелых темах, таких как позорящий опыт, важные факты сообщаются обычно третьим доверенным лицом в интимной обстановке и без свидетелей. В группе, где проводится расстановка, мы тогда чувствуем, что чего-то не хватает, но мы не знаем, в каком направлении двигаться, поскольку отсутствует важная информация. Однако расстановка может натолкнуться на процесс, вслед за которым могут стать доступными множество слоев более тяжелых проблем. Китайцы уклончивы, когда речь идет о том, чтобы обсуждать подобные вещи в присутствии других людей, и иногда ожидают, что терапевт решит проблему без того, чтобы сообщать последнему конкретную информацию. Это одно из важнейших осложнений, с которым приходится сталкиваться расстановщику. Вот пример: одна женщина сказала, что хотела бы поработать с родительской семьей. Ее расстановка показала прерванную связь с матерью, и движение к матери пошло хорошо. После расстановки клиентка пожаловалась на то, что я уклонился от главной темы; позже ее подруга рассказала мне, что клиентка подверглась множественному изнасилованию и что это было то, решение чего она от меня хотела.

Следующий важный фактор – значение гендерных ролей. В традиционной китайской культуре мужчине отводится большее значение, чем женщине, идея, глубоко укоренившаяся в культуре Китая. Самопожертвование рассматривается как одна из добродетелей хорошей женщины – она, само собой разумеется, жертвуется на благо семьи. Китайскому правительству пришлось даже пойти на специальные политические меры в сельской местности: если первой в семье родилась девочка, то разрешается завести второго (с надеждой на то, что это окажется мальчик), чтобы предотвратить убийство первой девочки. Большое численное превосходство мужчин над женщинами (по сообщениям китайских СМИ на 100 женщин приходится 117 мужчин) еще более внушает опасения за общество в целом. Многие женщины до сих пор подвержены идее, что их самая главная цель в жизни – поддерживать своего мужа, чтобы он мог быть успешным; таким образом, они не развивают свой собственный потенциал. Я видел много организационных расстановок семейных предприятий. Женщины, будучи владелицами предприятий, часто надеются, что муж будет играть на предприятии важную роль, жены нанимают мужей на работу, но те не знают, какова теперь их позиция, и другие сотрудники не понимают, чьим указаниям следовать. Это задача для китайских женщин – найти подобающее место в семье, в карьере и в социальной структуре нового мира.
Анализ случая из практики – связь с родителями

Следующая расстановка наглядно показывает сложность семейной жизни, которая может проявиться на семинарах в Китае, и иллюстрирует, как может помочь клиенту продвинуться вперед добавлением заместителя будущего. Женщина тридцати с небольшим лет просит сделать расстановку касательно ее родителей. Она без видимых на то причин часто чувствует тревогу и беспокойство. Она замужем, однако, чувствует себя далекой от мужа. Ее родители живут вместе, но тоже далеки друг от друга. Ее отец был солдатом в гражданскую войну, многие его товарищи были убиты во время культурной революции. Ее мать родилась в семье гоминьдановцев и вышла замуж, по словам клиентки, из соображений безопасности. Отец ее матери в пятидесятые годы был приговорен к смерти, так как его объявили контрреволюционером. Мать матери жестоко убили во время культурной революции. Во время культурной революции мать клиентки получила некоторую сумму денег от родственника с «ненадежным прошлым», и ее муж донес на нее. Клиентка расставляет свою семью. Заместители отца и матери стоят далеко друг от друга, заместительница дочери между ними. Отец смотрит в пол, мать зла на отца, дочь запугана.

constellation_p1

Рисунок 1.1

Добавилось несколько людей, они легли туда, куда смотрел отец. Отец чувствует симпатию к мертвым. Теперь мать чувствует себя испуганной.

constellation_p2

Рисунок 1.2

Дочери предлагается произнести разрешающую фразу: «Мама, я чувствую твой страх и испуг, и сейчас отдаю их тебе назад», – и сопроводить ее поклоном. Это действует, и мать чувствует облегчение, но отцу ничего не помогает, он хочет смотреть только на мертвых. За отцом ставится заместитель времени, так он чувствует себя устойчивее, но смотреть на дочь по-прежнему не хочет. Дочь внезапно ложится на пол, рядом с ней добавляется дополнительный заместитель; тогда дочь может встать.

constellation_p3

Рисунок 1.3

Тогда добавляется заместитель для будущего, и дочь оборачивается к будущему. Это приводит к интересному изменению: отец спонтанно подходит к дочери сзади, чтобы ее поддержать. С поддержкой отца дочь оказывается в состоянии пойти по направлению к своему будущему, тогда все в поле чувствуют большое облегчение.

constellation_p4

Рисунок 1.4

Эта расстановка показывает многие источники травм в китайских семейных историях. Введение заместителя будущего делает возможным создание оси времени от прошлого к будущему, которая позволяет свершиться движению к освобождению от груза прошлого. Теория и практика таких расстановок с временной осью будут подробно рассмотрены во второй части настоящей статьи.

Модель расстановки с осью времени

В первой части я примерно обрисовал, в каком историческом и социальном контексте находится расстановочная работа с семьями в Китае, Гонконге и на Тайване; я разработал и применяю собственную методику расстановки с осью времени, в особенности введение заместителя для будущего. Я пришел к заключению, что ключ к решению в расстановке находится в руках присутствующих членов семьи – оно лежит в готовности их душ и сердец здесь и сейчас повернуться лицом к своему будущему. Теперь я несколько более детально опишу теорию и практику расстановок с временной осью. Несмотря на то, что отдельные элементы расстановки с осью времени неновы и встречаются в работе других расстановщиков – особенно первые две фазы присутствуют в большинстве расстановок – я включил их в общую структуру. Я надеюсь, что это поможет читателю лучше понять мой замысел и поэкспериментировать с этой методикой.

Системы и Дао

Системные расстановки – это инструмент, с помощью которого можно выявить системные динамики. Переплетение в системе подогревается «слепой любовью», что приводит к трагедиям в семье. Любовь же зрячая может сделать систему открытой и способной к новому знанию, что позволит любви течь дальше.

Следующая таблица иллюстрирует особенности системы с переплетением и открытой системы.

Свойства системы с переплетением Свойства открытой и способной к обучению системы
Некоторые члены исключены У всех членов есть место
Некоторые члены находятся не на своем месте (например, ребенок замещает мать для своей мамы) Каждый член имеет свое собственное подобающее ему место
Нет баланса между давать и брать Взаимоотношения между членами системы хорошо сбалансированы
Временное измерение: повторяющиеся образцы поведения и действия, как будто современные члены системы живут в прошлом. Времени как будто нет или оно идет по кругу Временное измерение: имеют место настоящие решения при различных возможностях действия, действия открыты для изменений, таким образом, время не циклично

В «традиционных» расстановках ясно обозначены первые три свойства, в то время как четвертое не так очевидно. Другими словами, измерение времени присутствует только частично, а именно в виде прошлого. Мы можем видеть стройные ряды многих поколений предков, на которые смотрит клиент или его заместитель; иногда им причитается поклон. Такова завершающая сцена многих расстановок. По моему же опыту, возможно такое, что при идеальном завершении расстановки заместители чувствуют себя не очень хорошо, несмотря на все предпринятые усилия. Отсюда и многочисленные случаи, когда люди делают помногу расстановок и все равно не видят никаких изменений в своей жизни. Чего-то не хватает.

В своем рассмотрении этой проблемы я обращусь к классической китайской философии – даосизму. Ядерным понятием этой философии является Дао, которое описывается как ультимативная универсальная сила, которая движет миром. Используя современную терминологию, мы могли бы понимать Дао как динамику, которая движет системой, а система в данном случае – универсум, вселенная. В такой системе каждый член затронут этой динамикой, вовлечен в нее, и нет необходимости в неком трансцендентном существе, которое бы контролировало систему. У каждого члена есть своя функция и предназначение, он является частью целого. И каждый что-то привносит в целую систему. Иными словами, все члены находятся в динамическом взаимодействии с системой и все вместе создают что-то. Баланс – это состояние равновесия, в котором каждый член способен и уполномочен находиться в состоянии присутствия. Система непрерывно изменяется, открыта и способна к обучению через самоорганизующиеся действия. Целостность системы может быть рассмотрена как взаимосвязь четырех свойств из приведенной выше таблицы. Так, время является свойством Дао и охватывает прошлое, настоящее и будущее. Если бы не было будущего, то зачем было бы стараться и вообще что-то менять?

Если подумать об этом, то, возможно, появится более полное видение системной расстановочной работы. Время настолько важный элемент целостности системы, что должно быть представлено в полном объеме. Переплетение является следствием исключения членов семьи, а может быть также результатом того, что исключается будущее системы. Есть много клиентов, которые повторяют расстановки много раз, может быть, в первый раз расставляя свою собственную семью, во второй родительскую, в третий раз дядей и тетей, в четвертый бабушек и дедушек, войну и т.д. – бесконечный поток нескончаемых переплетений. Эти люди демонстрируют тенденцию к тому, чтобы отступить в прошлое и отвернуться от заместителя будущего, если он введен в расстановку. Кажется, что они используют расстановки для того, чтобы навести порядок в прошлом семьи. Однако фактически это противоположно движению Дао.

Теперь мы по-новому можем определить переплетение, исходя из временной перспективы: (неосознанное) исключение будущего. Особые виды переплетений – это вариации на эту тему:

- Идентификации можно рассматривать как попытку перекрыть прошлое настоящим. В действительном же времени, во времени, в котором мы живем и действуем, два момента никогда не могут существовать одновременно.

- Динамику «я последую за тобой», или двойные отклонения, можно рассматривать как повторение прошлого в настоящем.

- Парентификацию можно рассматривать как попытку ребенка по-новому переписать историю, чтобы удовлетворить неисполненные желания родителей, то есть изменить прошлое.

Дао всегда созидательно и переменчиво; оно представляет непрерывное последовательное развитие в универсуме. Иначе говоря, оно постоянно движется вперед. Переплетение – это движение, которое препятствует развитию, фокусируясь на прошлом. Расстановки могут позволить нам открыть наше сознание оси времени, чтобы помочь привести наше развитие в созвучие с Дао. Модель расстановки с временной осью направляет наше внимание на временное измерение системы. В рамках этой модели прошлое, настоящее и будущее – части целостности системы. Цель этого вида расстановок не только увидеть реальность такой, какая она есть, но и осознать будущее как часть целостности жизни.

Принципы и основы модели расстановки с осью времени

Основополагающими в моей работе являются три принципа:

1. Клиент в центре

Это значит, что я ориентируюсь в своей работе на то, как клиент реагирует на переплетение, а не на то, в каком именно переплетении он находится в семье или большей системе. Эта практика базируется на моем понимании переплетения как циркулярного процесса между системой и ее отдельными членами (рис. 1).

Как руководителя расстановки меня интересует следующее:

- Является ли моей задачей восстановить естественный порядок в системе?

- С кем я должен работать?

- С какими отношениями я должен поработать?

Допустим, если ко мне пришла женщина, которая хочет расставить свои отношения с матерью и отцом, тогда я спрошу себя: я работаю с темой "дочь-мать", "дочь-отец" или "отец-мать"? Довольно часто практикуется работа с каждым членом семьи и со всеми отношениями в системе, при этом исходят из убеждения, что изменение в системе может вызвать изменения у клиента, и, следовательно, так можно достичь хорошего решения. Я мыслю иначе.

Если на семинаре присутствует только дочь, то я буду работать только с темами дочь-мать и дочь-отец, даже если переплетение является следствием нарушенных отношений между отцом и матерью. Если клиентка работает над отношениями со своей матерью или со своим отцом, то она в состоянии воздействовать или отказаться от воздействия на изменения на самых разных уровнях; в то же время она может осознать свою собственную ответственность и то, что она может привнести в систему. Если мы будем работать над отношениями матери и отца, то мы рискуем столкнуться с опасностью переступить границу и вмешаться в то, к чему не имеем отношения, и помочь клиенту сделать то же самое.

На рисунке 1 я сосредоточился на том, чтобы показать действительность системы в определенном историческом и культурном контексте, а также схему ответа клиента на нарушения в системе. Так как схема реакции клиента является частью переплетения, то посредством собственных изменений клиент может способствовать изменениям в системе. Я поддерживаю преобразование слепой любви клиента в любовь зрячую. Я не работаю над тем, чтобы разрешить отношения членов семьи, которые лично не присутствуют на расстановке, тем более, умерших, как например, преступники и жертвы в войнах. Я работаю только над переплетениями моих клиентов с другими членами их семей.

2. Ясное упорядочивание во времени

Расстановка в типичном случае является способом изобразить многие уровни человеческих отношений в трех измерениях, эти три измерения: целостность, баланс и порядок [1]. По моему опыту, здесь существует и четвертое измерение – время.

В рамках расстановочной группы существует ясное различие относительно времени в разных местах, которое соответствует разным поколениям. Каждый из клиентов приходит со своей установкой касательно времени, но можно видеть, где располагается прошлое, где настоящее, а где будущее. Знающее поле, собственно, является пространственно-временным континуумом, который связывает между собой прошлое, настоящее и будущее (см. рис. 2).

Обычно я ставлю заместителей будущего и прошлого, иногда прошлое я называю как-нибудь иначе, например, эра, война, культурная революция. Все участники, таким образом, как сознательно, так и подсознательно могут различить пространство и время. Кажется, что это помогает и клиенту вырасти из своей детской души во взрослую душу, поскольку детской душе, похоже, не ведомо понятие времени, она не способна провести различие между прошлым и настоящим. Отсюда возникает интересный феномен: детская душа, по-видимому, всегда смотрит на прошлое и в расстановке пытается даже его изменить. Взрослый же может четко провести грань между прошлым, настоящим и будущим и пойти от настоящего к будущему; клиенты «растут», двигаясь в этом направлении. Типичное протекание процесса иллюстрируется следующим рисунком. Овал на рисунке напоминает яйцо и служит метафорой еще невылупившегося цыпленка, который, наконец, проклевывается из своей скорлупы и начинает движение вперед к новой жизни.

constellation_p5

3. Решение у клиента

Системы склонны к тому, чтобы самостоятельно искать для себя хорошее решение, если только клиенты могут решиться на то, чтобы шагнуть в будущее.

Я обнаружил три критических момента в процессе расстановки, в зависимости от которых это происходит.

Первый – это готов ли клиент признать то, что есть, его актуальную реальность.

Второй заключается в том, готов ли клиент принять возможное решение, то есть найти конструктивное решение.

Третий момент состоит в том, готов ли клиент в настоящий момент времени обратить внимание своей души от прошлого к будущему.

Только решимость в настоящем может изменить что-то в его жизни. Принять решение в настоящем значит не просто наличие решения, а гораздо больше – это значит, что сеются семена роста и развития в системе. Может быть, что некоторые клиенты еще не готовы измениться в какой-то момент времени. Здесь важно, чтобы решение души клиента могло привнести изменения в систему. Это означает, что мы перестаем быть пассивными жертвами наших семейных систем или козлами отпущения деяний наших предков, а становимся активными действующими лицами, которые способны что-то изменить. Снова и снова оказывается, что если клиент действительно начинает смотреть вперед, то нет необходимости оборачиваться назад к прошлому, чтобы найти решение - оно уже здесь.

Как протекает расстановка с осью времени

Модель расстановки с временной осью включает в себя три стадии, две из которых встречаются в большинстве традиционных расстановок. Третья стадия характерна именно для этой модели. На практике эти три стадии не четко отделены друг от друга и применяются не обязательно в строгой последовательности. Не в каждом случае возможно пройти все три стадии. Могут всплывать и более глубокие уровни переплетений. По моему опыту, иногда бывает нужно предпринять несколько попыток завершить расстановку, а иногда приходится завершать расстановку на одном из вышеназванных критических моментов.

Этап 1: переплетение

На этом этапе внимание сосредоточено на том, чтобы посмотреть, что же, собственно, случилось в прошлом. Это преследует, прежде всего, две цели: во-первых, исследовать слои и корни переплетения в семейной системе и связанном с этим историческом контексте, как, например, война или культурная революция, а также определить исключенных членов системы и/или семейную тайну, которая привела к переплетению. Вторая цель определить, как клиент на это реагирует – образ слепой любви. Эти шаги могут дать достаточно для представления о системе и о том, где было прервано течение любви. Сопротивление и негативные чувства выражаются клиентом и заместителями и, таким образом, выходят на поверхность. Так можно выявить основной тон расстановки (тяжелая, медленная, напряженная, лишенная энергии и т.д.).

constellation_p6

Этап 2: прояснение, просветление

Этот этап является переходным к решению, фокус направлен на "здесь и сейчас". Главные задачи этого этапа можно сформулировать так.

Клиент:

- признает исключенных членов системы и то, что произошло, воздерживаясь от суждений;

- восстанавливает связь со своей душой, выражает ее истинные чувства, например, желание любить и быть любимым, потребность в уважении, потребность в достоинстве и чувстве принадлежности;

- позволяет любви к членам семьи двигаться дальше;

- отдает дань уважения порядкам любви, например, с помощью поклона;

- освобождается от всего груза, который не принадлежит лично ему.

Обычно соответствующее выражение этого движения приносит облегчение, иногда это все, что нужно. Но иногда клиент остается связанным с прошлым или ведет себя как ребенок, который не отступается от своего. В таком случае в расстановке очень чувствуется энергия любви, но иногда может присутствовать и чувство незавершенности, которое испытывают заместители, они все еще чувствуют себя недостаточно хорошо, не чувствуют облегчения. Если обнаруживается это чувство неудовлетворенности, то это указывает на то, что клиент еще не готов посмотреть в глаза своей собственной жизни. Обычно это является сигналом для перехода к третьему этапу.

constellation_p7

Этап 3: укрепление

Цель этого этапа, чтобы клиент посмотрел на будущее и двинулся ему навстречу, так чтобы он смог увидеть целостность системы, включая ее временное измерение. Расстановщику нужно поставить заместителя для будущего, к которому должен обернуться клиент. Самое главное при этом запастись терпением, так как процесс может занять до тридцати минут. Обычно клиент движется очень медленно, иногда со страхом и опасениями. Терапевт может предложить дружескую поддержку, положив руку на спину клиенту, при этом, однако, не подталкивая его вперед. Это самостоятельное движение, которое указывает на душевную зрелость клиента и его способность принимать самостоятельные решения. Если клиент оказывается в состоянии обнять свое будущее, тогда все заместители чувствуют облегчение и умиротворение, так показывает мой опыт во всех случаях без исключения. Однако, заместители не чувствуют себя хорошо, если клиент делает это, следуя указаниям расстановщика и действуя, повинуясь здравому смыслу и волевому решению, без внутренней силы. Решение обнять свое будущее должно быть подлинным и происходить из его души, поскольку никто кроме самого клиента не может взять на себя ответственность за изменение. Если в этот момент он не решится пойти вперед, то в системе не наступит умиротворения; ответственность же останется на нем.

constellation_p8

Еще случаи из практики

Второй случай: попытка самоубийства

Этот пример показывает, как простые шаги по направлению к будущему приводят к облегчению.

Клиенткой была женщина, которая за два года до этого развелась, она считала свою жизнь бессмысленной и думала о самоубийстве. Мать клиентки покончила с собой, когда та была маленькой девочкой.

Мы ставим заместителей для клиентки и ее матери друг напротив друга. Заместительница матери ложится на пол, и заместительница клиентки, дочери, неотрывно смотрит на нее и начинает двигаться в ее сторону.

Заместительница матери реагирует словами: «Не подходи ко мне слишком близко!» Здесь я предлагаю дочери следующую разрешающую фразу: «Мама, я люблю тебя и хотела последовать за тобой. Теперь я понимаю тебя. Я остаюсь». Дочь разразилась слезами. А мать чувствует себя по-прежнему не очень хорошо.

Я прошу дочь повернуться и посмотреть на свое будущее (см. рис. 2). В слезах она очень медленно движется к своему будущему, пока, наконец, не обнимает его. Дочь произносит: «Теперь я знаю, что у меня еще есть надежда!» Мать чувствует огромное облегчение.

constellation_p9

Рисунок 2

Третий случай: позор в семье – психическое отклонение

Как известно, расстановки вскрывают семейные обстоятельства, которые не были до этого известны клиенту. Настоящий пример также показывает, какое облегчение всей системе приносит то, что клиент идет навстречу будущему.

Мужчина в возрасте около тридцати лет был неспособен выстроить хорошие отношения и удержаться на одном месте работы. Он не смог вспомнить ни о каких-либо значимых событиях в его жизни, ни о трудностях с родителями, однако он производил впечатление очень медлительного, замкнутого и неэмоционального человека.

Я поставил заместителей для его отца, матери, и самого клиента. Отец уставился в пол, а мать встала за отцом и выглядела явно напуганной; сын повесил голову. Я попросил лечь заместителя на то место, куда смотрел отец. Внезапно сын отбежал назад, как будто какая-то сила оттащила его, а потом лег на пол рядом с неизвестным. Моя интуиция подсказывала мне, что у кого-то в родительской семье было психическое заболевание. Я прервал расстановку и попросил клиента подробно расспросить родных.

На следующий день он сообщил, что в его семье была тайна: у брата отца клиента в молодости обнаружилось психическое заболевание; однажды его мертвое тело нашли в лесу, причина смерти так и не была установлена. Имелись сведения и о других родственниках с подобными проблемами, но о них никогда не говорили.

Я попросил клиента поставить заместителя для себя самого, заместителя для своего отца, заместителя для всех душевнобольных членов семьи, заместителя для остальных членов семьи и заместителя для причины. Я попросил заместителей двигаться в соответствии с их внутренними импульсами, и они встали так, как показано на рисунке 3.1.

constellation_p90

Рисунок 3.1

Я попросил клиента встать в расстановку и поклониться каждому заместителю в отдельности, что он проделал медленно и с уважением. Когда я добавил заместителя будущего, клиент встал напротив него и довольно долго медлил, прежде чем начать осторожно двигаться по направлению к нему. Когда он стал двигаться в сторону будущего и, наконец, обнял его, остальные заместители пришли в движение и сами выстроились так, что каждый почувствовал покой и умиротворение.

constellation_p10

Рисунок 3.2

Четвертый случай: гинекологическое заболевание

Этот пример показывает, как направленность в будущее может способствовать улучшению, даже когда прошлое семьи очень травматично.

Клиенткой была женщина пятидесяти лет, у которой было гинекологическое заболевание. Ее мать, в прошлом военный офицер, на момент проведения семинара была тяжело больна. Бабушка со стороны матери была партизанкой, она умерла вскоре после рождения матери клиентки. Сама мать росла в красной армии. Она воспитывала свою дочь в духе строгой военной дисциплины, их взаимоотношения были очень дистанцированными.

Я начал с того, что поставил клиентку (дочь), ее заболевание, ее мать и мать матери. Заболевание и мать обе смотрели на бабку, тогда как дочь смотрела на заболевание. Я подвел дочь поближе к заболеванию и бабушке, и все заулыбались и обнялись. Тогда она по моей просьбе поклонилась обеим фигурам. Заболевание и бабушка выглядели счастливыми, но мать по-прежнему чувствовала беспокойство. Дочь захотела подойти поближе к матери, которая отвергла ее. Я поставил заместителя для будущего, однако дочь еще была не в состоянии смотреть на него и испытывала страх.

Клиентка сказала, что ее мать своими глазами видела и очень переживала, когда ее товарищи гибли во время культурной революции, и тогда я ввел еще одного заместителя для них и попросил его лечь на пол.

constellation_p11

Рисунок 4.1

Мать посмотрела на этого заместителя и разрыдалась. Я предложил дочери произнести: «Мама, я понимаю, что с тобой произошло, и уважаю твою судьбу». Мать почувствовала себя лучше, но дочь все еще хотела подойти ближе. Мать сказала: «Ты меня раздражаешь. Я не могу дать тебе то, что ты хочешь», – и это разозлило дочь; она начала вести себя как непослушный ребенок, приставала к матери, а та постоянно пыталась от нее увернуться.

constellation_p12

Рисунок 4.2

Когда я развернул дочь и направил ее в сторону будущего, она начала медленно двигаться вперед, пока не смогла взять его за руку (рис. 4.2). У матери вырвались слова: «Я не могу дать тебе любовь, которой ты хочешь. Я могу лишь дать тебе благословение, если ты пойдешь этой дорогой». Дочь расплакалась, обняла свое будущее и все заместители, включая мать, почувствовали мир и покой; заместительница заболевания смогла сказать, что теперь она не нужна.

Заключение

Полноценная ось времени, включающая прошлое, настоящее и будущее, изображена на рис. 5, она показывает, временную целостность системы. Исходя из настоящего, можно признать то, что есть – включая то, что случилось в прошлом, его последствия для настоящего, а также фоновую системную динамику.

Согласиться и сказать «да» всем этим реалиям, как в прошлом, так и в настоящем – это глубокое движение души. Довольно часто для хорошего решения оказывается достаточно только этого. В других случаях этого не хватает.

Сказать «да» настоящему несет с собой еще кое-что: это позволяет клиенту открыться навстречу всем возможностям настоящего момента, дает ему возможность совершить выбор. Это принятие собственной ответственности также означает согласие с собственным участием в процессе создания системы. Это также выражение для того, чтобы увидеть будущее и принять животворящую силу, которая соответствует течению Дао. Следуя этим движениям, мы можем преобразовать переплетение во что-то жизнеутверждающее.

constellation_p13


Опубликовал: constellator 23.03.15Комментарии(1)

Поделись с друзьями!

Комментарии

Гость: цивинская татьяна - Благодарю))

Шикарная работа! Я понимаю это, потому как не раз видела у Берта китайские расстановки...они массовые(до 100-200 чел в расстановке).в одной даже учавствовала. Там могла чувствовать затягивание в воронку. Окончить расстановку помогала музыка...И всегда задавалась вопросом, как эту боль вожможно разрешить? Она огромна...и ты предлагаешь очень интересный вариант))) спасибо за твою работу)))

Ответ: На здоровье :)

Добавить комментарий

  • Имя Фамилия:
  • E-Mail:
  • Заголовок:
  • Текст (255 символов):

Расстановщики:


Олег Румянцев - специалист по системным расстановкам

Олег Румянцев

Олег Игоревич Румянцев - сертифицированный специалист по системным семейным и организационным расстановкам, мастер-практик НЛП, специалист по телесно-ориентированной терапии, бодинамике, холистическому и висцеральному массажу, специалист высшей категории по энергоинформационной медицине, биолокации и биоэнергетике, тренер методики оздоровления и омоложения Анкхара, звукотерапевт. Олег проводит расстановки на любые волнующие вас темы по личным, семейным и организационным запросам, в групповом, индивидуальном и дистанционном формате.

 Роланд Шиллинг. Roland Schilling

Роланд Шиллинг

Роланд Шиллинг является сертифицированным расстановщиком и обучающим терапевтом DGfS (Немецкое общество системных расстановок), проводит обучение расстановкам как в Германии, так и за рубежом. Имеет 25 летний опыт работы с зависимыми и созависимыми пациентами.

Маргрет Барт (Margret Barth), Германия

Маргрет Барт

Маргрет Барт (Margret Barth) - психотерапевт, тренер-терапевт по системным расстановкам по методу Берта Хеллингера в Немецком общество системных расстановок (DGfS), член руководства и сертификационной коллегии DGfS. Занимается индивидуальной, парной и семейной терапией


Новые комментарии:


Огромная Благодарность Вам за эту работу! Очень ценно!

Благодарность

спасибо огромное за Ваш труд

Расстановки в Гродно

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста проводятся ли расстановки в Гродно и сколько это будет стоить и сколько по времени длится?
Ответ: Здравствуйте, Юлия.
Можно провести группу в Гродно, если найдется организатор, который ее соберет.
Можно приехать на группу в Минске.
Можно сделать расстановку дистанционно /online.

Добрый день! Хочу попасть к Вам в группу, для первого раза в качестве наблюдателя. Подскажите пожалуйста стоимость.
Ответ: Запишитесь на группу, заполните краткую анкету с контактными данными, всю информацию вам вышлем.

об участии в онлайн расстановке

Здравствуйте. Скажите, а можно, перед тем как записаться на расстановку, поучаствовать в качестве наблюдателя и заместителя.<br /> Я очень хочу попасть в группу на обучение в сентябре. Но прежде, как вы и советуете в своих интервью, хочу пройти у вас терапевтическую консул...